Make your own free website on Tripod.com

Tiddukla Tadelsant Imedyazen

Tamsirt - 1
Asebter n umager | Imagraden | Isalan | Imenzayen | Taftilt | Imawalen | Idlisen-nnegh | Leqdicat-nnegh | Imazighen | Lmed tamazight | English | Español | Français | Arabe | Anmager | Tabrat n Yimedyazen | Arum-agh-d | Imaslad'en | Tamesgida | Amezruy n Tiddukla

 

Agemmay (alphabet) 

 

 

Wa d agemmay ay yettusseqdacen, s umata, i tira n tmaziγt.

 

Deg-s 31 n yisekkilen (leḥṛuf). Kra sseqdacen 33 n yisekkilen, maca swadda-a, nessefhem-d ayγer ay nekkes seg-s sin n yisekkilen.

 

Agemmay-a nettini-as “agemmay alatini”. D acu kan, ur akk isekkilen-nnes d ilatiniyen, wanag llan deg-s 3 n yisekkilen igrigiyen (Γ, Σ ed ε).

 

A – a : amrar (corde), aman (eau), argaz (homme)

 

B – b :  yettwanṭaq [v] deg ”abrid” (route)  

            Yettwanṭaq [b] deg ”aγebbar” (poussière)

 

C – c : amcic, ticcert (virgule), iccew (corne)

 

D – d : yettwanṭaq [d] (ذ) deg “adrar” (montagne)

yettwanṭaq [d] (د)  deg “taddart” neγ ”amendil” (foulard)

 

Ḍ – ḍ : yettwanṭaq [ظ] deg “aḍar” (pied)

            Yettwanṭaq [ط]  ussid deg ”uḍḍun” (numéro)

 

E – e : ecc (manger), ilem (vide), aweḍ (arriver)

 

F – f : afus (main), tifirest (poire), af (trouver)

 

G – g : yettwanṭaq [ g ] deg “gma (mon frère), agellid (roi), agu (brouillard)”

            Yettwanṭaq [g] deg “inebgi (invite), aseggas (année), afeggag (barre)   

 

H – h : ihi (alors), ahat (peut-être), tamacahut (conte)

 

Ḥ – ḥ: lḥu (marcher), abeḥri (brise, grippe), tibḥirt (jardin)  

 

I – i : iri (bord, cou), imi (bouche), igenni (ciel)

 

J – j :  jbed (tirer), agerruj (trésor), agujil (orphelin)

 

K – k :  yettwanṭaq [k] deg “akal” (terre)  

Yettwanṭaq [k] deg “ayefki” (lait)

 

L – l : tala (source), tilelli (liberté), ul (cœur)

 

M – m : tama (côté), yemma (ma mère), amellal (blanc)

 

N – n : nadi (chercher), neggez (sauter), anwa ? (qui ? masculin)

 

Γγ : yettwanṭaq [غ] : aγrum (pain), aγerbaz (école), alγem (chameau)

 

Q – q :  yettwanṭaq [ق] : aqrab (cartable), qqen (lier, attacher), aqcic (garçon)

 

R – r : aru (écrire), itri (étoile), irden (blé)  

 

Ṛ – ṛ : yettwanṭaq d uffay (emphatique) : taṛakna (tapis), Ṛebbi (Dieu)

 

S – s : ass (jour), tasarut (clé), imensi (dîner)

 

Ṣ – ṣ̣ : ṣ̣ṣ̣abun (savon), Amaṣ̣ri (Egyptien), unṣ̣ib (officiel)

 

T – t : yettwanṭaq [ t ث] deg : tamurt (pays), tawla (fièvre), tikli (marche)  

            Yettwanṭaq [t] deg : ltef (masser), anta ? (qui ? féminin)  

 

Ṭ̣ – ṭ : yettwanṭaq [ط] : iṭij (soleil), tameṭṭut (femme), aṭas (beaucoup)

 

U – u : yettwanṭaq am « ou » deg tefṛensist : uccen (chacal), ugur (problème), urar (jeu)

 

W – w : awal (parole, mot), awraγ (jaune), wali (voir, considérer)

 

Y – y : aydi (chien), tayri (amour), tayet (épaule)

 

Z – z : azul (salut), izi (mouche), tamaziγt

 

Ẓ – ẓ : aẓru (pierre), iẓi (vésicule biliaire), iẓuran (racines)

 

Σ  - ε: εqel (reconnaître), tamεayt (histoire), aεeqqa (grain)

 

 


 

 

Tamawt 1:

 

Deg ugemmay-a ur llin yisekkilen « č » ed « ğ », acku ur ttusseqdacen aṭas deg tmaziγt, yerna tikkal,  imeslayen ay d-yettwanṭaqen s « č » neγ « ğ » deg kra n tmiwa, ttwanṭaqen-d s « c » neγ « j » deg tmiwa niḍen. Ihi, i lmend n ussifses n tira n tmaziγt, tiddukla-nneγ tekkes sin-a n yisekkilen. Ay-a ad aγ-yejj daγen ad nesseqreb gar tmeslayin n tmiwa yemgerraden.

 

 

 

Tamawt 2: Imesliyen uffayen

 

Imesliyen uffayen (sons emphatiques) nettaru-ten deg tmaziγt s yisekkilen umi nesrusuy tinqiḍin swadda.

 

Imesliyen uffayen nitni d :

 

ḍ – ṛ - ṣ̣ - ṭ – ẓ

 

 

Asekkil « ḥ » γas yesεa tanqiḍt swadda maca ur d uffay.

 

 

 

Tamawt 3 : Imesliyen izenzaγen ed yimesliyen aggaγen

 

Deg teqbaylit ed kra n tentalyin (dialectes) timaziγin niḍen, kra n yimesliyen ttilin tikkal d izenzaγen (spirants) neγ d aggaγen (occlusifs):

 

Imesliyen izenzaγen (sons spirants/fricatifs) deg tmaziγt d wi :

 

b – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : baba (mon père), abrid (route)

d -  akk-n ay d-yettwanṭaq deg : adfel (neige), aydi (chien)

g – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : agellid (roi), aglim (peau)

k – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : akal (terre), amakar (voleur)

t – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : tamurt (pays), tidi (sueur)

 

Yal imesli azenzaγ yezmer daγen ad d-yettwanṭeq d aggaγ:

 

b – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : aεebbuḍ (ventre)

d - akk-n ay d-yettwanṭaq deg : addal (sport), ndem (regretter),

g – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : ungal (roman), aṣ̣eggam (réparateur)

k – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : aεekkaz (bâton), ayefki (lait)

t – akk-n ay d-yettwanṭaq deg : anta (qui ? féminin), tigeltemt (biceps)

 

Imesli, ama yella d azenzaγ neγ d aggaγ, ad t-naru s yiwen n usekkil.
 
 

Tiddukla Tadelsant Imedyazen
Association culturelle Imedyazen
BP 129 Poste Didouche Mourad
16006- Alger - Algérie
Tel. (+213) (0) 64 77 07 37